Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
11:42 

Легенда о проклятой дочери.

Мари Анруа
"Никогда и ничего не просите! Никогда и ничего, и в особенности у тех, кто сильнее вас. Сами предложат и сами все дадут!"
Подняла эту запись, потому что часто стала видеть эту мою "Легенду" в интернете. Некоторые указывают авторство, а другие - нет. А написана она была 12 июля 2010 г.


За ночь поседевший, с безумными глазами он сидит, обхватив руками голову, прямо на земле. Раскачивается и стонет. Иногда кричит. Кричит, чтобы не слышать тот голос, звучащий в ушах. Голос, возникший из лошадиного оскала с первыми ударами железа об железо. Её голос.
Голос, бывший когда-то любимым детским щебетанием, мелодичным девичьим ручейком из слов и навеки утонувший в могильной тишине, глубоко зарытый и спрятанный в вечности. Голос его дочери.
Он и сейчас отдаётся в ушах, став хриплым и тягучим, вязким, как кладбищенская земля. Страшный, но всё же такой близкий.
« Выкопай его и сожги. Моё тело, которого не коснулся тлен. Моё тело, которого касались его руки. Выкопай и сожги его. А прах развей.
Выкопай его и сожги. Моё белое платье, в котором вы меня схоронили. Моё белое платье, на которое он смотрел своими зелёными глазами. Зелёными, как море. Как море из-за которого он пришёл. Платье, которое ещё помнит ночную болотную сырость. Выкопай и сожги его.А прах развей.
Выкопай его и сожги. Моё кольцо на правой руке. Моё кольцо, которое не перестало блестеть.
Моё кольцо, из-за которого меня прокляли. Выкопай и сожги его. А прах развей.
Мне тяжко и душно. Отпусти свою Жанну, отец! » Мари Анруа©

Навеяло вот это

11.07.2010 в 22:37
Пишет [J]Милорд_Фортунат[/J]:

Проклятая
01.07.2010 в 20:08
Пишет Тэмрак:

01.07.2010 в 06:30
Пишет [J]Голубянка[/J]:

О проклятой дочери
Невероятно красиво. Будто образы из смутного сна, связанные неведомым тебе сюжетом.

Cécile Corbel - девушка с очень красивым голосом и собственной небольшой группой. Замечательная арфистка, вдохновленная традиционной кельтской музыкой, придумывает и создает на её основе собственные песни. Замечательный клип и песня La Fille Damnee. Девушка в белом - это, кстати, она.
Песня основана на жутковатой бретонской легенде: человек приходит к кузнецу, чтобы подковать лошадь. Когда кузнец принимается за работу, лошадь говорит голосом дочери этого человека. Она говорит, что была проклята, потому что встречалась каждую ночь на болоте с незнакомцем, прибывшим из-за моря. Она умоляет отца сжечь ее тело, кольцо и платье и развеять прах по ветру.

La Fille Damnee, Проклятая дочь
Dis moi combien Combien de deniers
forgeron Pour ferrer mon coursier
C'est cinq sols pour vous mon prince
seulement cinq sols et un dernier
Скажи мне сколько, сколько динариев
Кузнец, чтобы подковать моего скакуна?
Пять су для вас, мой принц,
Только пять су и один динарий.


Рефрен: J'entends chanter J'entends chanter
la fille damnée... J'entends chanter
A la lune montante j'entends l'oiseau chanter
ma jolie, ma si jolie fille dans la nuit
Я слышу, как поет, слышу, как поет
Проклятая девушка, я слышу, как поет
При восходящей Луне, я слышу, как поет птица
Моя красавица, моя красавица, пряди в ночи.


Au premier fer que tu mettras
mon bon père il va t'appeler
au premier clou que tu poseras
il va t'appeler mon père
С первой подковой, которую ты поставишь,
Мой папенька, он тебя позовет,
С первым гвоздем, который ты вобьешь,
Он назовет тебя "отец мой".


Qui est ce diable Qui m'appele père
dis moi qui il est sur le champ
C'est ta fille ta chère fille Jeanne
ta fille morte et enterrée
Кто этот дьявол, что зовет меня отцом,
Скажи мне, кто же это на поле?
Это дочь твоя, твоя дорогая дочь Жанна,
Твоя дочь, умершая и погребенная.


Dis moi, ma fille qui t'a damnée
là-bas sur la lande et les blés
C'est cet homme le long de la mer
Chaque jour Il venait me trouver
Скажи мне, дочь моя, кто тебя проклял,
Там, внизу, в ландах и во хлебах?
Это тот мужчина, вдоль моря
Каждый день он приходил за мной...


Prenez mon corps ma bague et ma robe
sous la lune il faut les brûler
A la brune vous jetterez mes cendres
au vent, au vent vous les jetterez
Возьмите тело мое, мое кольцо и платье,
Под Луной их нужно сжечь,
В сумерких вы выбросите мой прах,
На ветер, на ветер вы его бросите


Перевод [J]Hildiko Vindr[/J]

Скачать альбом Сесиль "SongBook vol.2" можно тут.

URL записи

URL записи

URL записи
запись создана: 12.07.2010 в 08:26

@темы: утренний бред

URL
Комментарии
2010-07-12 в 08:54 

SamuraiKO
От отдыха я не устану!
Жутковато

2010-07-12 в 12:59 

*13*
Даже если вас проглотили, у вас как минимум два выхода.
красиво. и песня тоже красивая.

За ночь поседевший, с безумными глазами он сидит, обхватив руками голову, прямо на земле
по ассоциации:
"И человек отвел взор от неба и взглянул на унылую реку Заиру, и на
мертвенную желтую воду, и на бледные легионы водяных лилий. И человек внимал
вздохи водяных лилий и ропот, не умолкавший среди них. И я притаился в моем
укрытии и следил за человеком. И человек дрожал в уединении; но убывала
ночь, а он сидел на утесе.
Тогда я спустился в трясину и направился по воде в глубь зарослей
водяных лилий и позвал гиппопотамов, живущих на островках среди топи. И
гиппопотамы услышали мой зов и пришли с бегемотом к подножью утеса и рычали,
громко и устрашающе, под луной. И я притаился в моем укрытии и следил за
человеком. И человек дрожала уединении; но убывала ночь, а он сидел на
утесе.
Тогда я проклял стихии проклятием буйства; и страшная буря разразилась
на небесах, где до того не было ветра. И небо потемнело от ярости бури -- и
дождь бил по голове человека -- и река вышла из берегов -- и воды ее
вспенились от мучений -- и водяные лилии пронзительно кричали -- и деревья
рушились под натиском ветра -- и перекатывался гром -- и низвергалась молния
-- и утес был сотрясен до основания. И я притаился в моем укрытии и следил
за человеком. И человек дрожал в уединении; но убывала ночь, а он сидел на
утесе." (с) Эдгар По

Выкопай его и сожги.
...а лучше - полей кетчупом и съешь.

2010-07-12 в 16:56 

Мари Анруа
"Никогда и ничего не просите! Никогда и ничего, и в особенности у тех, кто сильнее вас. Сами предложат и сами все дадут!"
*13* по ассоциации:
Эх, надо было повыкидывать гиппопотамов и выдать за своё!))))

...а лучше - полей кетчупом и съешь.
Это тебя "Сумерки" так затронули?))
А что именно ты предлагаешь схомякать - платье, кольцо или труп? Или, чтобы не мелочиться..всё разом?))

URL
2010-07-13 в 02:21 

SamuraiKO
От отдыха я не устану!
*13*
читал, как придурок. Думаю, ну, гений 13! И пишет так знакомо! Оказалось - По *бьётся головой об стенку*

   

Берег туманов...

главная